skip to main |
skip to sidebar
Ngốc nghếch
Still loving you
Single by Scorpions, from the album Love at First StingB-side: HolidayReleased: 1984Genre: Heavy metal, Power balladWriter(s): Klaus Meine, Rudolf SchenkerProducer: Dieter DierksTime, it needs timeTo win back your love againI will be there, I will be there ...Love, only loveCan bring back your love somedayI will be there, I will be there ...Fight, baby I fightTo win back your love againI will be there, I will be there ...Love, only loveCan break down the walls someday I will be there, I will be there. If we'd go again all the way from the start I would try to change things that killed our love Your pride has built the wall so strong that I can't get through! Is there really no chance to start once again? I'm loving you Try, baby try To trust in my love again I will be there, I will be there ... Love our love Just shouldn't be thrown away I will be there, I will be there ... If we'd go again all the way from the start I would try to change things that killed our love Your pride has built the wall so strong that I can't get through! Is there really no chance to start once again? I'm loving you If we'd go again all the way from the start I would try to change things that killed our love Yes I hurt your pride and I know what you been through You should give me a chance, this can't be the end I'm still loving you ... I'm still loving you ... I'm still loving you ... I'm still loving you ... Still Loving You Baby---------------------
Link: http://tapchiamnhac.net/forum/index.php?showtopic=1163)
Vẫn mãi yêu em
Tình yêu của anh cần thời gian Để chiến thắng được tình yêu của em một lần nữa Anh sẽ làm điều đó Chỉ có tình yêu Mới có thể đem lại cho anh tình yêu của em Anh sẽ làm điều đó Em yêu, anh sẽ chiến đấu Để mang lại tình yêu của em Anh sẽ làm điều đó Chỉ có tình yêu Mới có thể hạ gục bức tường(ngăn cách giữa hai chúng ta)Anh sẽ để tình yêu của mình làm như vậy Nếu chúng ta có thể trở về điểm khởi đầu Anh sẽ cố gắng để thay đổi những gì đã giết chết tình yêu của chúng taLòng tự trọng của em đã xây lên một bưc tường ngăn cách quá lớn giữa chúng ta, và anh không thể vượt qua nóLiệu thực sự không có sự thay đổi nào khi chúng ta bắt đầu lại một lần nữa? Anh vẫn còn yêu em Em yêu, anh sẽ cố gắng Để thật lòng trong tình yêu của anh một lần nữa Nếu chúng ta có thể trở về điểm khởi đầu Anh sẽ như vậy Tình yêu của chúng ta Sẽ chỉ ra lối thoát Anh sẽ nhờ nó Nếu chúng ta có thể trở về điểm khởi đầu Anh sẽ cố gắng để thay đổi những gì đã giết chết tình yêu của chúng ta Lòng tự trọng của em đã xây lên một bưc tường ngăn cách quá lớn giữa chúng ta, và anh không thể vượt qua nó Liệu thực sự không có sự thay đổi nào khi chúng ta bắt đầu lại một lần nữa? Anh vẫn còn yêu em Nếu chúng ta có thể trở về điểm khởi đầu Anh sẽ cố gắng để thay đổi những gì đã giết chết tình yêu của chúng ta Phải, anh đã xúc phạm tới lòng tự trọng của em, và anh biết em đã phải trải qua những gì Em hãy cho anh một sự thay đổi (cơ hội). Đây không thể là kết thúc được Anh vẫn còn yêu em Anh vẫn còn yêu em Anh vẫn còn yêu em Anh vẫn còn yêu em Em yêu, anh vẫn yêu em - lúc nào đó sẽ dịch lại bài này...